Faut-il apprendre à prononcer l'anglais correctement ? Faut-il adopter la prononciation anglaise ? Américaine ? Ces questions se posent tôt ou tard aux personnes qui visent un bon niveau d'anglais. Alors voici quelques éléments de réponse.
Non, les étrangers aiment l'accent français... Ce serait la première raison de ne pas adopter une prononciation anglophone. C'est le cas notamment aux Etats-Unis où il est assez probable que vous deveniez immensément populaire en parlant avec une prononciation française ! Oh my God, you a Frrrenchhhh ! Alors pourquoi donc se fatiguer à prononcer l'anglais autrement ?
Non, c'est trop difficile et ça prend trop de temps d'apprendre à parler avec un accent anglophone... C'est la raison invoquée par la plupart de ceux qui n'ont pas vraiment essayé. Trop de travail, ça n'en vaut pas la peine. Les chinois parlent avec un accent chinois, les italiens parlent à l'italienne, vive le globish (l'anglais international apatride) !
Non, l'essentiel c'est de se faire comprendre et d'être à l'aise... Quel que soit l'accent utilisé, du moment qu'on se fait comprendre et qu'on est à l'aise, qu'importe la prononciation ? On ne peut qu'être d'accord avec cette attitude. L'essentiel, du point de vue de VICTORIA'S English, est que chacun y arrive à sa façon. Alors qu'importe de parler avec un accent d'Oxford !
Pour se faire comprendre... - What ? Quoi ? Beaucoup d'étrangers trouvent la prononciation française difficile. Le chauffeur de taxi londonien et la serveuse new yorkaise vous font répéter vos phrases? Ce n'est pas que votre grammaire est mauvaise, c'est qu'ils n'ont pas compris votre accent...
Pour la confiance en soi et la satisfaction personnelle... Les milliers de stagiaires qui prennent des cours d'anglais chez VICTORIA'S English le disent quasiment tous: c'est la plupart du temps lorsqu'ils ont l'impression de prononcer correctement les phrases qu'ils prennent confiance en eux, se lancent, et font des progrès remarquables. Tant qu'on ne sait pas prononcer, on se tient en retrait, on ne prend pas part à la conversation, on doute de ses capacités.
Pour s'intégrer dans un pays anglophone... Vous partez vivre en Australie... Etudier dans une université anglaise ? Personne n'attendra de vous que vous parliez parfaitement l'anglais mais enfin... Ze big Accent vous signalera à trois kilomètres à la ronde comme étant le Frenchie de service qui n'a pas su apprendre un accent correct, ou au moins neutre. Pas forcément le statut social auquel vous aspirez.
Une recherche en cours de l'Université de Cambridge, pas encore publiée, fait remonter le feed-back suivant de professeurs d'anglais qui ont spécifiquement fait travailler la prononciation à leurs élèves:
Rassurez-vous, les italiens ne prononcent pas l'anglais mieux que les français, et les chinois sont probablement moins compréhensibles... Sans parler des texans et des écossais qui sont probablement les plus difficiles à comprendre (pour nous bien sûr). Les habitants de l'Europe du Nord et les slaves ont par contre des prononciations souvent "excellentes". allemands, les néérlandais, les scandinaves, les russes ont quand à eux des prononciations souvent excellentes.
Pourquoi ?
Ce site utilise Google Analytics. En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour réaliser des statistiques de visites.